由一間中文教室起步It began with one classroom
懷著「把中文教好」的初心,漢源在跑馬地開設第一間中文教室。Han Yuan opened its first classroom in Happy Valley, with one simple aim, to teach Chinese well.
里程碑照片 1「培優教學,學以致用」“Nurturing excellence; applying learning in the real world.”
漢源教育中心創立於 2007 年,扎根香港近二十載,始終專注於中文(普通話)教育與中華文化傳承。我們深信:扎實的語文基礎是終身學習與跨文化交流的根柢。我們為 2–18 歲學生提供由淺入深、循序漸進的全方位中文課程,培養學生在不同年齡階段的核心語文能力與文化素養。 Founded in 2007, Han Yuan Education Center has taught Chinese in Hong Kong for nearly twenty years, in Mandarin and with a strong grounding in Chinese culture. We believe a solid foundation in the language is where lifelong learning and real cross-cultural understanding begin. Our program is for children aged 2 to 18 and builds step by step, developing both language skills and cultural knowledge at every stage.
為確保「基礎打得穩、能力立得住」,漢源建立了科學完備的課程體系與評估機制,並以專業嚴謹的教學與教研團隊為支撐。每一個學習環節均有清晰標準與可衡量成果,讓學生在發音準確、詞語運用、篇章理解與寫作結構上穩步進階;同時透過閱讀經典與當代文本,厚植語感與文化底蘊,使語言不僅能「學得會」,更能「用得好」。 Han Yuan has built a clear curriculum and a matching system of assessment, supported by a professional teaching team that keeps refining how it teaches. Each stage has clear goals and results you can measure, so children make steady progress in pronunciation, vocabulary, reading comprehension and the way they structure their writing.
我們堅持「重方法,成習慣」的理念:以方法引路,讓學習有章可循;以習慣固化,讓能力持續增長。憑藉一以貫之的專業素養與教學品質,漢源贏得了廣大家長與學生的信賴,並在香港中文教育領域樹立良好口碑。漢源不忘初心,砥礪前行,立志為學生夯實中文根基,培育面向未來、具有全球視野的人才。 Over the years, our teaching has earned the trust of families and a strong reputation in Chinese education in Hong Kong. We stay true to our mission: to give every child a solid foundation in Chinese and the confidence to use it well in a wider world.
懷著「把中文教好」的初心,漢源在跑馬地開設第一間中文教室。Han Yuan opened its first classroom in Happy Valley, with one simple aim, to teach Chinese well.
里程碑照片 1開設幼兒部,以繪本與遊戲啟蒙,課程涵蓋 K1–K3。A campus for young children opens, using picture books and play for K1 to K3.
里程碑照片 2「字・詞・句・段・篇」循序漸進的自編教學體系逐步成形。Our own step by step system comes together, moving from characters to words, sentences, paragraphs and full compositions.
里程碑照片 3首套自家閱讀教材出版,奠定漢源出版的基礎。We publish our first in-house reading collection, and Han Yuan Publications is born.
里程碑照片 4課程體系擴展至 IB(PYP/MYP/DP)及 IGCSE / A-Level / AP。The curriculum expands to IB (PYP/MYP/DP) and IGCSE / A-Level / AP.
里程碑照片 5出版十周年特刊,回顧一路走來的師生故事與成果。A tenth anniversary book looks back on the school’s story so far.
里程碑照片 6《漢源閱讀精選》第二版面世;舉辦全港兒童識字比賽,與更多家庭同行。The second edition of the Reading Selections arrives, and our city-wide children’s competition, Word Wizard, welcomes even more families.
里程碑照片 7讓更多孩子愛上中文;成為值得大家信賴、具社會擔當的專業教育機構。Help more children fall in love with Chinese, and be a trusted, responsible education group.
踏實坦誠・合作創新・共同成長・互相成就。Honest and grounded · Collaborative and inventive · Growing together · Lifting one another.
開發思維・培養興趣・養成習慣・磨煉意志。Develop thinking · Nurture interest · Build habits · Temper the will.
不忘初心・全力以赴。Stay true to why we began · give it everything.
中小學部與幼兒部同處跑馬地雲地利道快活大廈,毗鄰而立。Our primary and secondary campus and our kindergarten campus sit side by side in Happy Mansion on Ventris Road.
小學至中學的培優、國學與國際課程,都在這裡發生。This is where our primary and secondary classes happen, from Chinese enrichment and Chinese classics to the international programs.
以繪本與遊戲啟蒙,讓最小的孩子在這裡第一次遇見中文。Where our youngest children meet Chinese for the first time, through picture books and play.
歡迎預約課程諮詢,讓我們為孩子找到最合適的中文學習之路。Book a consultation and let us find the right Chinese-learning path for your child.